pt-br_tn/lev/07/09.md

970 B

que for assada em um forno ... cozida em uma frigideira

Isso pode ser traduzido na forma ativa. T.A.: "que alguém assa em um forno ... que alguém cozinha em uma frigideira". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

forno

Isso provavelmente era um objeto oco feito de barro. Um fogo era aceso debaixo do forno e o calor cozinhava a massa dentro do forno. Veja como você traduziu isso em 2:4. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

uma frigideira

Isso é um prato de metal com bordas arredondadas. A massa era colocada na panela e cozida sobre o fogo. Veja como você traduziu "panela" em 2:5. (Diferente no Português) (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)

assadeira

Isso é um prato grosso feito de barro ou metal. O prato era colocado sobre o fogo, e a massa cozida em cima do prato. Veja como você traduziu "panela" em 2:7. (Diferente no Português) (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)