1.5 KiB
Conexão com o Texto:
O autor continua explicando que Jesus é superior aos anjos.
Informação Geral:
Essa citação vem de outro Salmo.
No princípio
"Antes que tudo existisse".
Tu estabeleceste a fundação da terra
O autor fala de Deus criando a terra como se tivesse construído um prédio sobre uma fundação. T.A.: "Você criou a terra". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
os céus são obra de Tuas mãos.
Aqui "mãos" se refere ao poder e ação de Deus. T.A.: "Você fez os céus". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Eles perecerão
"Os céus e terra desaparecerão" ou "Os céus e terra não existirão mais".
se gastarão como roupas
O autor fala dos céus e terra como se fossem um pedaço de roupa que ficará velha e eventualmente se tornará inútil. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Tu os envolverás como um manto
O autor fala dos céus e terra como se fossem uma túnica ou outro tipo de agasalho. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
como roupas os trocarás
O autor fala dos céus e terra como se fossem roupas que podem ser trocadas por outras roupas. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
os trocarás
Isso pode ser dito na voz passiva. T.A.: "serão trocados". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Teus anos não terão fim
Períodos de tempo são usados para representar a eterna existência de Deus. T.A.: "A Sua vida nunca acabará". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)