998 B
Informação Geral:
Bildade continua a descrever a pessoa má.
Ele é arrancado da segurança da sua tenda
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Desastre o tira da sua tenda, onde ele está seguro". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
levado
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "e marcha-lo" ou "obriga-o a ir". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
o rei dos terrores
Esta é uma referência a "Rei Morte", um deus pagão que se acreditava governar a morte. T.A.: "aquele que governa os mortos" (UDB) ou "o rei da morte". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Um povo que não é seu
"Pessoas que não são sua família".
depois que eles virem o enxofre espalhado dentro de sua casa
As pessoas usavam enxofre para se livrar de qualquer doença de uma pessoa que estava morrendo. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "depois de espalharem enxofre por toda a casa". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)