941 B
941 B
Agora havia uma viúva
Jesus usa esta frase para apresentar um novo personagem à história. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-participants)
Viúva
Viúva é uma mulher cujo marido morreu. Os ouvintes de Jesus podiam ter pensado a respeito ela como uma pessoa que não tinha ninguém para protegê-la daqueles que queriam prejudicá-la.
Ela ia frequentemente até ele
A palavra "ele" refere-se ao juiz.
Me ajude fazer justiça contra
"Me dê uma solução contra".
Meu inimigo
"Meu inimigo" ou "a pessoa que está tentando me prejudicar". Este é um oponente em uma ação judicial. Não está claro se a viúva está processando o homem, ou o homem que estava a processando.
Homem
Isso refere-se aqui, à pessoas em geral. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations)
Me causa problema
"Me incomoda".
Me desgasta
"Me esgota".
Por sua vinda constante
"Por continuamente vir até mim".