pt-br_tn/jer/09/01.md

2.1 KiB

Informação Geral:

Yahweh e Jeremias continuam falando sobre Judá.

Se, ao menos, eu chorasse sem parar, e meus olhos fossem uma fonte de lágrimas!

Isso é Jeremias falando. Tradução Alternativa (T.A.): "Queria conseguir produzir mais lágrimas!". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

de dia e de noite

T.A.: "em todo tempo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

da filha do meu povo

Veja como foi traduzido em 4:11.

mortos

T.A.: "mortos pelo inimigo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Se, ao menos, alguém me desse

Isso é Jeremias falando. T.A.: "Gostaria que alguém me desse".

um lugar para os viajantes no deserto ficarem

Isso se refere à uma construção para as pessoas que viajam pelo deserto, onde podem parar e dormir durante a noite.

abandonar o meu povo

"deixar meu povo".

um bando de traidores

"grupo de pessoas que trai outras pessoas".

Yahweh declara

Veja como foi traduzido em 1:7

Eles dizem coisas falsas com suas línguas

Dizer mentiras é falado como se algo tivesse sido feito pela língua dos perversos. Também, como uma mentira proferida não pode voltar atrás, dizer mentiras é falado como se fossem flechas lançadas. Arqueiros tinham que pisar em seus arcos para esticar as cordas, assim a mentira é referida aqui como se eles tivessem que puxar os arcos com suas línguas. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

não é por causa de nenhuma fidelidade deles

Essa passagem implica que essas pessoas não são fiéis a Deus. T.A.: "eles não são fiéis a Yahweh". (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

não é por causa de nenhuma fidelidade deles

Essa expressão em hebraico é interpretada por algumas versões modernas como "eles não são eficazes na verdade".

Eles vão de um ato perverso para outro

Cometer um ato perverso seguido de outro é falado como se os malfeitores estivessem indo de uma ação para outra. T.A.: "Eles continuavam fazendo maldades". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)