pt-br_tn/act/27/14.md

1.4 KiB

Conexão com o Texto:

Paulo e aqueles que estavam viajando no barco encontraram uma forte tempestade.

depois de um curto período

"após pouco tempo".

vento tempestuoso

"um vento muito forte e perigoso".

chamado Euroaquilão

"chamado 'um vento forte do nordeste'". A palavra para "Euroaquilão" no original é "Euroclydon". Você pode transliterar essa palavra para o seu idioma. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)

começou a nos golpear através da ilha

"veio do outro lado da ilha de Creta e soprou fortemente contra o nosso navio".

Quando o navio foi apanhado em cheio e não podia enfrentar o vento

"Quando o vento soprou tão forte contra a frente do navio que não podiamos navegar contra ele".

nós o deixamos ser levado

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "nós paramos de tentar ir em frente, e deixamos o vento nos levar onde quer que ele soprasse". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Nós passamos em um lado protegido

"Nós navegamos no lado onde o vento era menos forte".

pequena ilha chamada Cauda

Esta ilha era localizada na costa sul de Creta.(Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

bote

Esse é um pequeno barco que algumas vezes é tirado de trás do navio, e algumas vezes é trazido ao navio e amarrado. O pequeno barco era usado por várias razões, incluindo escapar de um naufrágio.