1.4 KiB
Conexão com o Texto:
Paulo e aqueles que estavam viajando no barco encontraram uma forte tempestade.
depois de um curto período
"após pouco tempo".
vento tempestuoso
"um vento muito forte e perigoso".
chamado Euroaquilão
"chamado 'um vento forte do nordeste'". A palavra para "Euroaquilão" no original é "Euroclydon". Você pode transliterar essa palavra para o seu idioma. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)
começou a nos golpear através da ilha
"veio do outro lado da ilha de Creta e soprou fortemente contra o nosso navio".
Quando o navio foi apanhado em cheio e não podia enfrentar o vento
"Quando o vento soprou tão forte contra a frente do navio que não podiamos navegar contra ele".
nós o deixamos ser levado
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "nós paramos de tentar ir em frente, e deixamos o vento nos levar onde quer que ele soprasse". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Nós passamos em um lado protegido
"Nós navegamos no lado onde o vento era menos forte".
pequena ilha chamada Cauda
Esta ilha era localizada na costa sul de Creta.(Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
bote
Esse é um pequeno barco que algumas vezes é tirado de trás do navio, e algumas vezes é trazido ao navio e amarrado. O pequeno barco era usado por várias razões, incluindo escapar de um naufrágio.