A palavra "vosso" aqui refere-se a Filemon e todos os que se reuniam na sua casa. As palavras "vosso espírito" são uma sinédoque e representam as próprias pessoas. T.A.: "Que o nosso Senhor Jesus Cristo seja gracioso com vocês". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])