Você pode traduzir isso na voz ativa. T.A.: "Ele sabia que havia feito tudo que Deus O enviou para fazer". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
João deixa implícito aqui que Jesus entregou seu espírito de volta a Deus. T.A.: "Ele curvou sua cabeça e entregou a Deus seu espírito" ou "Ele curvou sua cabeça e morreu". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])