pt-br_tn/act/22/09.md

16 lines
818 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Eles não entenderão a voz dele, quem falou para mim
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Aqui "voz" estaria para a pessoa falando. (TA): "Eles não entenderam o que ela estava falando para mim" (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Você será informado
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Isso pode ser declarado na voz ativa como (TA): "Alguém falará a você" ou "Você descobrirá" (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Eu não poderia ver por causa do brilho daquela luz
"Eu fiquei cego por causa do brilho daquela luz"
# Eu fui a Damasco sendo guiado pelas mãos dos que estavam comigo
2021-01-07 00:50:39 +00:00
As "mãos" que guiavam Paulo permaneciam nele. Isso pode ser declarado na voz ativa como (TA): "Aqueles que estavam comigo guiaram-me até Damasco" (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])