391 B
391 B
Ayub 27:12
mengapa kalian/ kamu membicarakan semua ini menjadi sia-sia?
Ayub menggunakan pertanyaan ini untuk menegur teman-temannya yang mengatakan seperti hal-hal bodoh. Pertanyaan ini dapat diterjemahkan sebagai suatu pernyataan yang sederhana. Terjemahan lain: "seharusnya kamu tidak mengatakan hal-hal yang bodoh demikian!" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)