25 lines
737 B
Markdown
25 lines
737 B
Markdown
# pertama-tama yang terpenting
|
|
|
|
Kemungkinan artinya adalah 1) yang terpenting dari segala hal atau 2) yang mengawali segala sesuatunya
|
|
|
|
# untuk dosa-dosa kita
|
|
|
|
"untuk membayar dosa-dosa kita" atau "supaya Allah mengampuni dosa-dosa kita"
|
|
|
|
# menurut kitab suci
|
|
|
|
Paulus merujuk naskah-naskah di Perjanjian Lama
|
|
|
|
# dia dikuburkan
|
|
|
|
Kalimat ini dapat dinyatakan ke dalam kalimat aktif. AT: "mereka telah menguburnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# dia telah bangkit
|
|
|
|
Kalimat ini dapat dinyatakan ke dalam kalimat aktif. AT: "Allah membangkitkan Dia" atau "Dia bangkit" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# dibangkitkan
|
|
|
|
"menjadi hidup kembali"
|
|
|