en_tn/zec/10/06.md

22 lines
1013 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:Judah]]
* [[en:tw:ephraim]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:heart]]
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:josephot]]
* [[en:tw:mercy]]
* [[en:tw:rejoice]]
* [[en:tw:restore]]
* [[en:tw:save]]
## translationNotes
* **I will strengthen the house of Judah** - AT: "I will make the people of Judah strong" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **the house of Joseph** - This refers to the people of the northern kingdom of Israel.
* **I had not cast them off** - AT: "I had not rejected them"
* **Ephraim will be like a warrior** - "Ephraim" refers here to the northern kingdom of Israel. AT: "Ephraim will be very strong" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **their hearts will rejoice as with wine** - AT: "and they will be truly very happy" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
* **their children will see and rejoice. Their hearts will rejoice in Yahweh** - AT: "Their children will see what has taken place and will be happy because of what Yahweh has done for them"