13 lines
647 B
Markdown
13 lines
647 B
Markdown
Yahweh tells Ezekiel a story about two young women in Egypt to express how he views the behavior of the people of Israel.
|
|
|
|
## ##
|
|
|
|
They acted as prostitutes in Egypt...They acted as prostitutes there. Their breasts were squeezed and their virgin nipples were fondled there** - All three of these phrases are saying the same thing in a slightly different way. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
## Oholah ##
|
|
|
|
This is a female name that means "her tent." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
## Oholibah ##
|
|
|
|
This is a female name that means "my tent is in her." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) |