25 lines
966 B
Markdown
25 lines
966 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Here the words "he," "his," and "He" refer to the Lord.
|
|
|
|
# So they stayed there
|
|
|
|
"Nevertheless they stayed there." Paul and Barnabas stayed in Iconium to help the many people who had believed in [Acts 14:1](../14/01.md). "So" could be omitted if it adds confusion to the text.
|
|
|
|
# gave evidence about the message of his grace
|
|
|
|
"demonstrated that the message about his grace was true"
|
|
|
|
# about the message of his grace
|
|
|
|
"about the message of the Lord's grace"
|
|
|
|
# by granting signs and wonders to be done by the hands of Paul and Barnabas
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "by enabling Paul and Barnabas to perform signs and wonders" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# by the hands of Paul and Barnabas
|
|
|
|
Here "hands" refers to the will and effort of these two men as guided by the Holy Spirit. Alternate translation: "by the ministry of Paul and Barnabas" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
|
|