32 lines
895 B
Markdown
32 lines
895 B
Markdown
# Do not let my deceitful enemies
|
|
|
|
"Do not let my enemies, who tell lies about me,"
|
|
|
|
# their wicked schemes
|
|
|
|
"their evil plans"
|
|
|
|
# they do not speak peace
|
|
|
|
The abstract noun "peace" can be stated as "peacefully." AT: "they do not speak peacefully to people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# devise deceitful words
|
|
|
|
"look for ways to tell lies"
|
|
|
|
# those in our land who live in peace
|
|
|
|
"those who live peacefully in our land"
|
|
|
|
# live in peace
|
|
|
|
The abstract noun "peace" can be stated in other forms. AT: "live peacefully with others" or "do no harm to anyone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/deceive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/word]] |