15 lines
516 B
Markdown
15 lines
516 B
Markdown
# the roving bands
|
|
|
|
"the groups of robbers." This refers to groups of people who robbed people traveling through the countryside.
|
|
|
|
# Day after day
|
|
|
|
"Each day"
|
|
|
|
# a great army, like the army of God
|
|
|
|
Possible meanings are 1) the phrase "like the army of God" means "like an army that God assembled" or 2) the word "God" is used as an idiom that refers to the great size of the army. AT: "a very large army" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] |