881 B
881 B
See: rc://en/ta/man/translate/writing-poetry and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism
A psalm of David
“This is a psalm that David wrote.”
Yahweh is my shepherd
This psalm tells about how God cares for us as a shepherd cares for his sheep. AT: "Yahweh is like a shepherd to me" or "Yahweh cares for me as a shepherd cares for his sheep" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor).
He makes me to lie down in green pastures
AT: He gives me rest like a shepherd who leads his sheep to lie down in green pastures" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
he leads me beside tranquil water
He provides what I need like a shepherd who leads his sheep beside tranquil water. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
tranquil water
"calm water" or "water that flows gently." This water is safe to drink.