454 B
454 B
Yahweh is speaking.
They are like a faulty bow
AT: "They are like a bow that shoots an arrow in the wrong direction." (UDB) (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
the insolence of their tongues
(UDB) (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
This will become their mockery in the land of Egypt
AT: "For this reason, Egypt will laugh at and ridicule Israel." (See:rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)