612 B
612 B
The archer will not stand
or "The archer will run away" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)
the fast runner will not escape
or "the fast runner will be captured" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)
the horseman will not save himself
or "the horseman will die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)
flee naked
Possible meanings: 1) "run away without his weapons" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole and UDB) or 2) "run away wearing no clothes"
Declaration of Yahweh
Translate these words as you did in Amos 2:11.