2017-06-21 20:50:04 +00:00
# does acts of justice for
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"causes justice to happen to"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all who are oppressed
Who is doing the oppressing can be stated explicitly. AT: "all who are oppressed by men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-08-29 19:14:23 +00:00
# his deeds to the descendants of Israel
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2017-08-29 19:14:48 +00:00
The words "he made known" are understood from the previous phrase. They may be repeated here. AT: "he made known his deeds to the descendants of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# has great covenant loyalty
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"is full of mercy and love"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]
2017-07-05 23:49:56 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
2017-07-05 23:49:56 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]