pmy_tn_l3/ezk/02/06.md

1.2 KiB

Berita Umum:

Allah lanjutkan bicara buat Yehezkiel.

Anak manusia

"Jadi anak seorang manusia" ato "anak umat manusia." Allah panggil Yehezkiel ini untuk kase tau kalo Yehezkiel hanya manusia biasa. Allah yang kekal dan berkuasa, dan manusia tra. Liat bagemana Ko artikan ini di Yehezkiel 2:1. Arti lain: "seorang yang fana" atau "manusia."

Tanaman duri, rotan dan, kalajengking

Kata-kata ini ditujukan ke orang-orang Israel yang tra akan buat Yehezkiel deng baik saat de kase tau dong apa yang Tuhan bilang. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Tanaman duri dan rotan

Tanaman berduri di semak-semak menunjuk ke de pu cabang yang tajam. Bagian yang tajam dari cabang disebut duri.

Kalajengking

Kalajengking itu binatang yang kecil dan pu dua capit, enam kaki, sbuah ekor yang beracun. de pu stiap sengatan beracun.

Jang takut sama dong pu kata-kata

"Jang takut sama apa yang dong bilang."

Jang cemas buat dong pu tampang

Kata-kata "dong pu tampang" gambarkan pesan yang disampaikan ke orang-orang secara tepat deng dong pu tampang. Arti lain: "karna ko pu cara liat, untuk layani sa hasrat su hilang." (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)