forked from lversaw/pmy_tn
874 B
874 B
Tiga hari kemudian
Ini adalah kebiasaan Yahudi untuk menghitung keberangkatan pada hari pertama. Terjemahan lainnya: "dua hari setelah dong pigi"
Laban de sadar
Ini dapat dituliskan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lainnya: "seseorang baru kasi tau Laban kalo Yakub su pigi " (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Bahwa Yakub tlah melarikan diri
Hanya Yakub disebutkan di sini karna de adalah kepala keluarga. Itu dapat dibuat eksplisit bahwa de pu keluarga pigi bersamanya. Terjemahan lainnya: "bahwa Yakub tlah melarikan diri bersama de pu istri dan de pu anak-anak" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Jadi,de mengumpulkan
"Jadi, Laban mengumpulkan"
Kejar de
"mengejar Yakub"
Setelah tujuh hari
Laban menghabiskan tujuh hari berjalan untuk menemukan Yakub.
Laban menemukan Yakub
"Dia mendapatkan Yakub"