forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
698 B
Markdown
8 lines
698 B
Markdown
# Gemetar, hai bumi, di hadapan Tuhan, di hadapan Allah Yakub
|
||
|
||
Dua kata terakhir ini sama. Kata kerja bisa ditambahlan pada baris kedua. Arti lain: "Gemetar, hai bumi, di hadirat TUHAN, gemetar pada kehadiran Allah Yakub" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
||
# Gemetar, hai bumi
|
||
|
||
Beberapa mungkin artinya adalah 1) Orang yang tulis bicarakan bumi macam itu orang satu dan printah untuk takut di depan Allah atau 2) Kata "bumi" adalah sbuah gambaran untuk dong yang tinggal di bumi. Arti lain: "Gemetar, stiap orang di bumi" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|