forked from lversaw/pmy_tn
552 B
552 B
Trada lagi perayaan Paskah sperti itu sejak zaman
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Keturunan orang Israel tra merayakan perayaan Paskah seperti itu deng cara yang baik selama itu". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Penguasa Israel
Nama "Israel" adalah sebuah ungkapan untuk "keturunan orang Israel". (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Zaman raja-raja Israel atau Yehuda
"Zaman ketika orang Israel memiliki raja dong sendiri dan orang Yehuda memiliki raja dong sendiri".