forked from lversaw/pmy_tn
519 B
519 B
Sapa pun yang tra sujud sembah, waktu itu juga akan dibuang ke dalam perapian yang menyala-nyala
Ini dapa dinyatakan dalam bentuk aktif. arti lain: "para tentara akan buang ke dalam perapian yang menyala-nyala sapapun yang tra sujud menyembah dan memuja patung tepat pada waktu dong dengar suara musik" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Sujud menyembah
Di sini "sujud sembah" brarti "segera sujud sembah"
Api yang menyala-nyala
Ini adalah sbuah ruangan yang luas deng api yang membara.