forked from lversaw/pmy_tn
906 B
906 B
Kiranya de pu nama abadi slamanya
Kalimat ini dipake untuk hormati Allah, dengan kase tau keinginan orang untuk ingat de slalu. Arti lain: "Kiranya orang-orang kenal akan De" ato "Kiranya orang-orang tra lupa De nama" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
De nama
"De nama" di sini ditujukan pada kehebatan Allah. Arti lain: "Raja pu nama" ato "raja pu kehebatan" ato "kemasyhuran raja" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Slama matahari ada
Kata kerja bisa dapat dari kalimat sebelumnya. Arti lain: Slama matahari masih ada" ato "slama matahari masih bersinar" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
Kiranya diberkati sgala suku bangsa
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Smoga Allah buat de bikin hal-hal baik untuk manusia" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Sebut de diberkati
"Sadar bahwa Allah su berkati de"