forked from lversaw/pmy_tn
805 B
805 B
Biarlah smua orang yang berlindung didalam Engkau bersorak-sorai
Allah bicara seolah-olah De itu perlindungan, tempat di mana orang-orang bisa dilindungi. Arti lain: "Mungkin smua orang yang pergi berlindung sama Engkau untuk perlindungan, bersukacita" (Liat: [rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Orang yang berlindung didalam Engkau bersorak-sorai. Biar dong berseru karna sukacita
Dua frasa ini menyatakan persamaan pikirann. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
Berlindung dalam Engkau
Pigi ke TUHAN untuk dapatkan perlindungan dalam De. AT: "Ko pigi untuk perlindungan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Dong sayang Engkau
Nama Tuhan menggambarkan De. Arti lain: "Untuk dorang yang sayang Engkau" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)