pmy_tn_l3/zec/01/03.md

647 B

Kembali su sama Sa, maka Sa akan kembali sama ko

TUHAN bicara tentang perubahan sikap untuk pihak lain macam sikap itu berubah ato berbalik. Umat kembali sama TUHAN brarti dong akan kembali setia deng sembah De, waktu TUHAN kembali sama umat brarti De akan kembali memberkati dan tolong dorang (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Firman TUHAN semesta alam

TUHAN bicara tentang De pu diri sendiri deng bilang nama untuk kasi tunjuk kepastian apa yang De firmankan.Terjemahan lain: "ini suda yang difirmankan TUHAN, semesta alam" ato "ini suda yang De, TUHAN,suda kasi tetap" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)