pmy_tn_l3/jer/04/07.md

24 lines
984 B
Markdown

# Seekor singa ada datang
Tuhan sedang berbicara tentang sbuah pasukan yang perkasa macam de itu seekor singa yang ganas skali. Arti lain: "Sbuah pasukan yang kuat dan tra berbelas kasih sedang datang mendekat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Singa
Adalah hewan pemakan daging, umumnya singa diumpamakan sbagai penguasa atau hewan yang ganas di hutan.
# Semak-semak
Sekelompok semak yang tumbuh bersama saling berhubungan.
# Seorang perusak bangsa-bangsa
Di sini "seorang" gambarkan seorang raja dan de pu pasukan tentara. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Su brangkat
Ungkapan ini menunjuk ke aktivitas mulai berpindah. Arti lain: "Sedang bergerak maju" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Untuk bawa ketakutan besar bagi negri
Ini gambarkan kerusakan negeri, yang nanti bikin rakyat yang liat de jadi takut luar biasa skali. Arti lain: "Untuk kase hancur ko pu negri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])