forked from lversaw/pmy_tn
386 B
386 B
De berbicara
Allah berbicara.
Sa pasti akan melipat gandakan kam
Disini "melipat gandakan" berdiri untuk memberi keturunan. AT: "Sa akan memberikan banyak keturunan" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Apa yang su dijanjikan
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "apa yang Allah janjikan padanya" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)