pmy_tn_l3/psa/034/022.md

528 B

Smua yang cari perlindungan di dalam De tra bersalah

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Juga bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "TUHAN akan mengampuni orang yang berlindung padaNya" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]])

Perlindungan di dalam De

Menghadap TUHAN untuk perlindungan dibicarakan seolah-olah berlindung padam De. Terjemahan lain: "pigi kepada De untuk perlindungan"  (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)