forked from lversaw/pmy_tn
548 B
548 B
De tra hancurkan bukit-bukit kurban
Ini dapa ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "de tra menghancurkan bukit-bukit pengurbanan" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Rakyat juga belum bertobat untuk ikut Allah
Ini de pu arti bawa orang-orang tra keinginan untuk patuh keAllah dan tra bertekun pada De. Di sini "hati" digambarkan kemauan dan keinginan dong. Terjemahan lain: "Orang-orang juga blum bertekun pada Allah" atau "Orang-orang blum siap untuk ikut Allah" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)