forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
630 B
Markdown
12 lines
630 B
Markdown
# De berdiri
|
||
|
||
Ini satu conto. TA "Berdiri lurus" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# Sa pu sodara-sodara dan rakyat
|
||
|
||
Kase arti dan penekanan yang sama yang pada rakyat dan keluarga Daud. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
||
# Tabut Perjanjian TUHAN dan untuk tumpuan kitong pu Allah pu kaki
|
||
|
||
Kalimat kedua kase tau kalimat yang pertama. "Tabut Perjanjian" di bilang sbagai gambaran tumpuan kaki Allah sama De pu tahta, tempat tumpuan De pu kaki yang diam, yang mengambarkan smua ketaatan buat De. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|