forked from lversaw/pmy_tn
691 B
691 B
Berita Umum
TUHAN melanjutkan berbicara kepada Yesaya tentang apa yang de harus bilang sama Ahas (Yesaya 7:3).
Aram, bersama dengan Efraim dan anak Remalya
Kata-kata "Aram" dan "Efraim" ditujukan pada raja di negeri itu. juga "Efraim" ditujukan pada kerjaan utara Israel. Arti lainnya: "Rezin raja Aram dan Pekah anak Remalya, raja Israel" (lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])
Remalya
Ini adalah nama laki-laki. Arti sama sperti dalam Yesaya 7:1.
Su bikin rencana yang jahat terhadap kam
Kata "kam" adalah tunggal dan ditujukan pada Ahas. (liat: rc://*/ta/man/translate/figs-you)