forked from lversaw/pmy_tn
37 lines
1.4 KiB
Markdown
37 lines
1.4 KiB
Markdown
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|
|
|
Disini penulis kembali kepada tema tentang Yesus sembuhkan banyak orang. Ini dimulai dari tempat Yesus sembuhkan dua orang yang kerasukan roh jahat.
|
|
|
|
# Pada sisi lain
|
|
|
|
"Pada sisi lain dari danau Galilea"
|
|
|
|
# Kota Gadara
|
|
|
|
Bangsa Gadara dinamai menurut kota Gadara. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Dua orang yang kerasukan roh jahat
|
|
|
|
Ini bisa dinyatakan di dalam bentuk aktif. AT: "Dua orang dimasuki roh jahat. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Dorang ... Sangat jahat, sehingga trada orang yang lewati jalan itu
|
|
|
|
Roh jahat kuasai dua orang ini sehingga dorang jadi orang jahat dan tra satupun berani lewati daerah itu.
|
|
|
|
# Lihat
|
|
|
|
Tanda-tanda ini adalah permulaan dari kisah lain yang lebih besar. Mungkin bisa diterjemahkan deng ko bahasa sendiri
|
|
|
|
# Apa urusan antara Ko deng kitong, hai Anak Allah?
|
|
|
|
Roh jahat pake pertanyaan tetapi dong jadi musuh Yesus. AT: "Jang ganggu kitong, Anak Allah!" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Anak Allah
|
|
|
|
Ini adalah judul penting tentang Yesus, yang menggambarkan de pu hubungan deng Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# Apakah Engkou datang untuk menyiksa kitong sebelum de pu waktu?
|
|
|
|
Lagi, roh jahat pake satu pertanyaan deng jalan memusuhi. AT: "Ko saja tra taat kepada Allah deng hukum kitong sebelum waktu yang sudah ditetapkan kepada Allah (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|