pmy_tn_l3/amo/08/05.md

8 lines
776 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Yang bilang, "Kapankah bulan akan berlalu spaya kitong dapat jual gandum, dan kapan hari Sabat berlalu spaya kitong dapat tawarkan tepung,
Para pedagang pake pertanyaan ini untuk menjelaskan bawa dong mulai menjual barang lagi. Ini dapat dinyatakan dalam kutipan tra langsung. Terjemahan lain: "Dong slalu bertanya kalo bulan baru akan berakhir atau Sabat akan berakhir sehingga dong dapat jual gandum dan repung kembali" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]])
# Deng mengecilkan Efa, membesarkan syikal, berlaku curang deng neraca palsu
Para pedagang akan pake neraca palsu menyatakan jumlah gandum yang dong kase lebih besar dari seharusnya dan banyaknya yang harus dibayar lebih sedikit dari seharusnya.