forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
755 B
Markdown
12 lines
755 B
Markdown
# Bintang-bintang dari langit dong perang. Dari peredarannya, dorang berperang lawan Sisera.
|
||
|
||
TUHAN menolong orang-orang Israel untuk mengalahkan Sisera dan prajuritnya dinyatakan seolah-olah bintang- bintang itu sendiri berperang melawan Sisera dan prajuritnya. Ini mungkin mengarah kepada TUHAN dengan elemen yang alami, secara spesifik seperti hujan badai, untuk mengalahkan Sisera. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# Lawan Sisera
|
||
|
||
"Sisera" di sini mengarah kepada dirinyas sendiri dan prajuritnya dan semua prajuritnya. terjemahan lainnya: "Sisera dan prajuritnya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
||
# Sisera
|
||
|
||
Lihatlah bagaimana kamu menerjemahkan nama ini dalam [Hakim-Hakim 4:2](../04/02.md).
|