pmy_tn_l3/jos/01/08.md

657 B

Berita Umum:

TUHAN melanjutkan pembicaran dengan Yosua.

Kam akan slalu bilang

Kata "slalu" adalah sbuah pernyataan yang berlebihan untuk sering bicara. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)

Beruntung dan Berhasil

Dua kata ini pada dasarnya memiliki pengertian yang sama dan menekankan kemakmuran yang besar. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

Apakah Sa tra akan perintah ko?

Ini menunjukan saat TUHAN sdang printah Yosua. AT: "Sa tlah kestau kam!" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Ko harus kuat dan teguh!

TUHAN sdang printahkan Yosua. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-imperative)