pmy_tn_l3/jer/48/33.md

884 B

Sukacita dan kegembiraan su diambil dari ladang yang berbuah banyak, dan dari negri Moab

Kata benda abstrak "sukacita" dan "kegembiraan" bisa dinyatakan sebagai kata kerja. Kalimat "su diambil" bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang Moab tra akan lagi bersukacita dan bergembira karna dong pu pohon buah" (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

Sa su buat anggur berhenti dari pemerasan anggur

"Sa su kase berhenti anggur dari pemerasan anggur" atau "Sa su buat orang berhenti buat anggur"

Sa su kase berhenti

Di sini "Sa" kase tunjuk pada TUHAN

Tra seorang pun akan menginjak-injak

Para pembuat anggur tra akan menginjak-injak anggur untuk peras de pu buah. Terjemahan lain: "Pembuat anggur tra akan menginjak-injak anggur lagi" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)