forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
604 B
Markdown
16 lines
604 B
Markdown
# Smua keturunan itu dikumpul deng de pu nenek moyang
|
|
|
|
ungkapan "juga dikumpulkan deng de pu nene moyang" artinya itu waktu keturunan itu mati, dong pu roh akan pigi ke tempat yang sama deng dong pu nene moyang yang mati sebelum dong. Ini tu cara yang sopan untuk bilang dong mati. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# Nene moyang
|
|
|
|
Di sini artinya leluhur dari orang ato kelompok tertentu.
|
|
|
|
# Tumbuh
|
|
|
|
"Bertumbuh menjadi tua" ato "jadi tua"
|
|
|
|
# Yang tra kenal TUHAN
|
|
|
|
Di sini "tra kenal" artinya dong tra pernah tau TUHAN, ato De pu kekuatan sperti yang su terjadi buat penerus sebelum de.
|