pmy_tn_l3/jas/front/intro.md

4.3 KiB

Yakobus

Bagian 1:Permulaan umum

Garis besar kitab Yakobus

  1. Salam (1:1)
  2. Ujian dan kedewasaan (1:2-18)
  3. Dengar dan buat Firman Tuhan (1:19-27)
  4. Iman yang sejati dalam perbuatan
  • Firman Tuhan (1:19-27)
  • Kaya akan cinta Tuhan(2:1-13)
  • Perbuatan-perbuatan (2:14-26)
  1. Kesulitan-kesulitan dalam komunitas
  • Bahaya dari lidah (3:1-12)
  • Kebijaksanaan dari atas (3:13-18)
  • Keinginan-keinginan duniawi (4:1-12)
  1. Pandangan Tuhan dalam ko pu keputusan-keputusan
  • Bikin diri sombong akan hari esok (4:13-17)
  • Peringatan ke orang-orang kaya (5:1-6)
  • Menderita deng kesabaran (5:7-11)
  1. Nasihat penutup
  • Sumpah-sumpah (5:12)
  • Doa dan kesembuhan (5:13-18)
  • Peduli satu sama lain (5:19-20)

Siapa yang menulis kitab Yakobus?

Penulis ini menentukan De sbagai Yakobus. Ini mungkin Yakobus sodara Yesus. Yakobus adalah pemimpin gereja waktu mula-mula dan bagian dari dewan penasihat Yerusalem. Rasul Paulus juga sambut de "penopang " jemaat.

Ini tra sama deng Rasul Yakobus. Rasul Yakobus dapa bunuh seblum surat ini ditulis.

Buku Yakobus tentang apa?

Dalam surat ini, Yakobus kasi kuat orang-orang percaya yang menderita. De bilang sama dong kalo Tuhan pake dong pu penderitaan untuk tolong dong jadi orang-orang Kristen yang dewasa. Yakobus juga bilang sama dong kalo kebutuhan dari orang-orang percaya untuk bikin yang baik. De banyak tulis di surat bagemana orang percaya harus hidup deng saling lakukan satu sama lain. Contohnya, de ajar dong untuk bikin orang lain deng baik, tra untuk baku mara satu sama lain, dan pake kekayaan deng bijak.

Yakobus ajar de pu pembaca deng banyak contoh-contoh dari kehidupan nyata seperti di pasal 1:6, 11 and 3:1-12. Juga, banyak bagian dari surat ini sama deng apa yang Yesus tulis waktu khotbah di bukit (Mat 5-7).

Siapakah "kedua belas suku yang tasebar"?

Yakobus bilang kalo de sedang tulis tentang " kedua belas suku yang tasebar " (1:1). Bbrapa ahli pikir kalo Yakobus sedang tulis itu sama orang-orang Kristen Yahudi. Dan ahli yang lain juga pikir kalo Yakobus sedang tulis tentang orang Kristen secara umum. Surat ini dikenal sbagai salah satu dari " Surat-Surat Umum " karna tra ditulis kepada jemaat tertentu ato pribadi.

Bagemana bagian di buku ini diterjemahkan?

Penerjemah-penerjemah mungkin memilih untuk menyebut buku ini deng nama tradisional, " Yakobus " ato dong yang mungkin pilih judul yang lebih jelas sperti "Sbuah surat dari Yakobus " ato " surat yang ditulis Yakobus " (Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Bagian 2:

Konsep-konsep keagamaan dan budaya yang penting

Apakah Yakobus de tra satu paham deng Paulus tentang bagemana orang benar di hadapan Allah?

Paulus ajar di Roma kalo orang Kristen dibenarkan oleh iman dan bukan oleh perbuatan. Yakobus ajar orang-orang Kristen dapa kasi benar karna dong pu perbuatan-perbuatan. Ini bisa bikin binggung. Tapi pemahaman yang lebih baik akan apa yang diajarkan Paulus dan Yakobus kasi lihat kalo dong stuju satu sama lain. Kedua dari dong ajarkan kalo seseorang butuh iman supaya dibenarkan. Dan dong dua kasi ajar tentang iman yang sejati yang buat orang untuk lakukan perbuatan-perbuatan yang baik. Paulus dan Yakobus ajar dua hal ini dalam cara yang tra sama karna dong ajar orang yang beda yang perlu tau hal-hal yang beda tentang menjadi dibenarkan. (Liat: [[rc:///tw/dict/bible/kt/justify]], [[rc:///tw/dict/bible/kt/faith]] dan rc://*/tw/dict/bible/kt/works)

Bagian 3:

Isu-isu terjemahan yang penting

Bagemana penerjemah tandai perubahan judul-judul dalam kitab Yakobus?

Surat tersebut su ganti judul. Terkadang Yakobus tra kasi tau de pu pembaca kalo de ubah judul itu. Hal ini di trima untuk kasi tau kalo ayat-ayat yang muncul trada hubungan satu sama lain. Mungkin lebih masuk akal untuk kasi pisa bagian ini deng sbuah baris yang baru ato tempatkan satu jarak di antara judul-judul.

Apa isu-isu utama dalam teks di buku Yakobus?

Di bawah ini adalah isu berdasarkan teks yang sama penting dalam kitab Yakobus:

  • "Ko mo tau kah, orang bodoh, yang punya iman tanpa perbuatan adalah sia-sia?" (2:20). BHC, dan BHC Dinamis, dan versi-versi modern membacanya deng cara ini. Brapa versi lama dibaca, "Ko mo tau kah, orang bodoh, kalo iman tanpa perbuatan adalah mati?"

(Liat: rc://*/ta/man/translate/translate-textvariants)