forked from lversaw/pmy_tn
672 B
672 B
Dong kase keraskan hati dong sperti batu intan spaya tra dengar hukum dan firman yang disampekan TUHAN semesta alam
Orang-orang yang menolak untuk dengar dan menaati TUHAN dibandingkan deng keberadaan dong yang keras sperti batu. Di sini hati keluar pada kehendak seseorang. Terjemahan lain: "Dong deng keras kepala menolak untuk mendengar hukum atau kata-kata TUHAN semesta alam" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
Terdahulu
"Di masa lalu"
Oleh mulut para nabi
Di sini "mulut para nabi" adalah gambaran untuk kata-kata yang diucapkan para nabi. Terjemahan lain: "melalui kata-kata para nabi" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)y]])