pmy_tn_l3/gen/24/47.md

29 lines
831 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Hamba Abraham lanjut bicara sama kluarga Ribka.
# Anak prempuan Betuel, yang adalah anak laki-laki Milka dan Nahor
"Sa pu bapa adalah Betuel. De pu orang tua adalah Nahor dan Milka"
# anting-anting ... gelang
Di dalam crita ini, benda-benda ini terbuat dari emas. Lihat bagaimana ko terjemahkan ini dalam [Kejadian 24:22](./21.md).
# Sa kase tunduk
Ini adalah sebuah tanda peghormatan untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# pimpin sa ke jalan yang benar
"bawa sa ke sini"
# yang su bawa sa
Hubungan kata "karna" yang bisa digunakan untuk tunjukkan ini adalah knapa hamba itu sembah Allah. AT :"Karna ALLAH bawa sa ke sini (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-connectingwords]])
# sa pu tuan pu kluarga
Ini mengarah untuk Betuel, anak dari sa pu sodara Nahor.