pmy_tn_l3/act/21/34.md

1000 B

Dan satu sama lain

Kata-kata "Batariak" bisa tau dari kata seblumnya. AT: "Trus yang satu batariak yang lain" ato "Trus orang-orang lain dikumpulan itu batariak hal lain" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Pemimpin pasukan

Merupakan petugas militer ato pemimpin dari kurang lebih 600 tentara.

De kase printah spaya bawa Paulus

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "De kase printah de pu tentara-tentara untuk bawa Paulus" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ke dalam markas

Markas ini tersambung ke bagian luar pengadilan rumah ibadah.

Waktu de sampe ke tangga, de dapa gotong

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Waktu Paulus sampe ke tangga benteng, tentara-tentara angkat de" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Enyahkan dia

Orang banyak pake bahasa yang lebih lembut dan tra langsung untuk minta Paulus dihukum mati. AT: "Hukum mati de" ato "Bunuh de" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)