pmy_tn_l3/pro/07/04.md

12 lines
467 B
Markdown

# Bilang buat hikmat, "Ko adalah sa pu sodari"
Di sini kebijaksanaan dikatakan seolah-olah itu orang tertentu. Arti lain: "Hargai kebijaksanaan layaknya ko cinta ko pu saudari"
# Panggil pengertian, itu ko pu sanak kluarga
Di sini pengertian dikatakan seolah-olah sbagai sanak ato rekan. Arti lain: "Perlakukan pengertian sperti ko perlakukan ko pu saudara" (Liat: ,[[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# Sanak kluarga
"Rekan" ato "anggota kluarga"