pmy_tn_l3/mat/25/34.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown

# Tangan kanan Raja
Disini, "Raja" adalah penyebutan lain untuk Anak Manusia, Yesus tujukkan pada De diri sendiri dalam orang ketiga. Arti lainnya: "Sa, Raja, ...Sa tangan kanan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# Mari, kam yang su diberkati oleh Sa Bapa
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Arti lainnya: "Mari, kam yang diberkati oleh Sa Bapa" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Sa Bapa
Ini merupakan penyebutan yang penting untuk Allah yang gambaran hubungan antara Allah dan Yesus. (Liat:T[[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Warisilah kerajaan yang disiapkan untuk ko
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "warisilah kerajaan yang Allah suda siapkan untuk ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Warisilah kerajaan yang disiapkan untuk ko
Disini "Kerajaan" mengarahakan pada kekuasaan Allah sbagai raja. Arti lainnya: "trima berkat dari kuasa Allah yang suda de rencanakan untuk diberikan sama ko. (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Dari permulaan dunia
"Semenjak De pertama kali ciptakan dunia"