forked from lversaw/pmy_tn
642 B
642 B
Sa akan kase hukuman ke smua dewa Mesir
Ini bisa nyatakan deng bentuk kata kerja. AT: "Nanti Sa hukum smua dewa Mesir" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Kedatangan Sa ke kam
Ini menyiratkan kalo TUHAN akan liat darah yang tandai rumah orang Israel. AT: "maka Sa akan liat waktu Sa datang ke kam" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Sa akan kase lewat kam
Kata "melewati" itu cara yang biasa dipakai untuk kase tau tra singga atau masuk. AT: "Sa tra akan masuk ke kam pu rumah" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
Bagi kam, dan turun-temurun
"Bagi kam dan kam pu turunan smua"