forked from lversaw/pmy_tn
839 B
839 B
Penuh deng kasih setia
Kata benda abstrak "kasih" dapat diungkapkan deng kata kerja "mengasihi". Terjemahan lain: "Trus perlihatkan kasih sama De pu umat" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
TUHAN tra biarkan orang yang bersala
"De tentu tra akan biarkan orang yang bersala." Biarkan orang yang berdosa adalah kiasan tuk menolak menghukum dorang. Allah tra akan biarkan dosa orang yang bersalah. Terjemahan lain: "De slalu akan mengukum orang yang bersala" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
De bawa hukuman dari dosa nenek moyang sampe dong pu keturunan
Kasi hukum orang dibilan sperti sasaran hukuman yang dapat dibawa dan dikastaru sama orang-orang. Terjemahan lain: "saat De kasihukum keturunan orang-orang bersala karna dosa-dosanya" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)