forked from lversaw/pmy_tn
463 B
463 B
TUHAN bangkit untuk melawan, berdiri untuk adili bangsa itu
Yesaya bicara tentang keputusan TUHAN untuk sakiti orang-orang macam TUHAN bawa tuduhan hukum dalam pengadilan lawan orang Israel. Bagian kedua dari baris ini berarti sama deng baris pertama, tapi ini lebih lengkap. Arti lain: "Macam TUHAN su ambil tempat di persidangan dan siap tuduh orang-orang" (lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])