pmy_tn_l3/exo/16/28.md

984 B

Berita Umum:

TUHAN bicara sama Musa, tetapi kata "ko" yang dimaksud adalah orang Israel pada umumnya.

Brapa lama lagi kam tra mau ikut perintah-perintah dan Sa pu Hukum-hukum?

TUHAN pake pertanyaan ini untuk mara orang-orang karna dong tra mematuhi de pu Hukum. AT: "Kam masih tra mematuhi perintah dan sa pu hukum!" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Untuk ikut perintah dan sa pu hukum

"untuk mematuhi perintah dan sa pu hukum"

TUHAN su kasi ko Hari Sabat

TUHAN bicara tentang mengajar orang-orang untuk beristirahat pada hari Sabat seolah-olah hari Sabat adalah sbuah hadiah. AT: "Sa, TUHAN, tlah mengajarkan kam untuk beristirahat pada hari Sabat" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Hari ke enam ... dua hari ... hari ke tujuh hari sabat

"hari ke 6 ... 2 hari ... hari ke 7" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

Roti

Yang dimaksud adalah roti yang muncul setipis serpihan diatas tanah setiap pagi.